ungeachtet
訳
~にもかかわらず, ~を無視して
例文
Ungeachtet der Gefahr ging er weiter.
危険にもかかわらず、彼は進み続けました。
Er setzte seinen Weg fort, ungeachtet aller Warnungen.
彼はすべての警告を無視して、道を進み続けました。
文法パターン
((et2)) …2にもかかわらず Ungeachtet des schlechten Wetters findet das Fest statt.
類似語
類義語: trotz; 反意語: wegen, aufgrund
語源
接頭辞「un-」(否定)+「geachtet」(achtenの過去分詞、尊敬された)。文字通り「尊敬されていない」「考慮されていない」という意味です。
覚えるためのヒント
「un-」(ない)と「Achtung」(注意)を組み合わせ、「注意を払わずに」→「~にもかかわらず」と覚えると良いでしょう。