verbunden
訳
接続された, 結びついた, 関連した, 恩義がある
例文
Ich fühle mich mit dir verbunden.
私はあなたと繋がりを感じます。
Die Städte sind durch eine Brücke verbunden.
その都市は橋で結ばれています。
Damit sind hohe Kosten verbunden.
それには高い費用が伴います。
文法パターン
((mit j-m/et3)) verbunden sein ~と結びついている、~と関係がある Ich fühle mich mit der Natur verbunden.
類似語
Synonyme: verknüpft, gekoppelt; Antonyme: getrennt, isoliert
語源
接頭辞ver-(完了、変化)+ binden(結ぶ)。「結びつけられた」が原義。
覚えるためのヒント
英語の'bind'(バインド)と関連付けて、「しっかりと結びついている」イメージで覚える。