freigemacht
訳
空けられた, 解放された, (時間を)作った
例文
Der Platz wurde für die Veranstaltung freigemacht.
その広場はイベントのために空けられました。
Er hat den Abend für dich freigemacht.
彼はあなたのためにその晩の予定を空けました。
Der Tisch muss noch freigemacht werden.
テーブルはまだ片付けなければなりません。
文法パターン
((et4)) freimachen ((für+4))〔…4のために〕…4を空ける Er hat den Platz für uns freigemacht.
sich ((et4)) freimachen …4(時間)を空ける Er hat sich den Abend freigemacht.
類似語
類義語: geräumt, geleert; 反意語: besetzt, blockiert
語源
「frei」(自由な)+「gemacht」(作られた)。文字通り「自由に作られた」という意味で、何かを空けたり、時間を確保したりすることを指します。
覚えるためのヒント
物理的なスペースやスケジュールを障害物から「自由」に「する(作る)」と考えると覚えやすいです。