wünschen
訳
願った, 望んだ, (仮定法)…であればいいのに
例文
Er wünschte sich Frieden auf Erden.
彼は地上の平和を願いました。
Ich wünschte, ich wäre reich.
私がお金持ちだったらなあ。
文法パターン
sich ((et4)) wünschen ((…4を))願った、欲しがった Er wünschte sich Frieden.
wünschen, dass ... ((…であることを))願う (仮定法) Ich wünschte, ich wäre reich.
類似語
類義語: begehren, verlangen; 反意語: ablehnen
語源
古高ドイツ語の「wunsken」に由来し、英語の「wish」と語源が同じです。
覚えるためのヒント
過去形「wished」や仮定法「I wish I were...」のように、過去や非現実的な願望を表すときに使います。