der Schaden
訳
損害, 被害, 欠陥
例文
Der Sturm hat großen Schaden angerichtet.
嵐は大きな損害をもたらした。
Zum Glück ist kein bleibender Schaden entstanden.
幸いにも永続的な被害は生じなかった。
文法パターン
((Schaden)) ((anrichten)) 損害を与える Der Sturm hat großen Schaden angerichtet.
((Schaden)) ((nehmen)) 損害を受ける Das Auto hat beim Unfall Schaden genommen.
((für+4)) ((Schaden)) (…4に対する)損害 Das ist ein großer Schaden für die Firma.
類似語
類義語: Verlust, Nachteil; 反意語: Nutzen, Vorteil
語源
古高ドイツ語 'scado'(害、損害)に由来。英語の 'scathe' と同根。
覚えるためのヒント
「シャーデンフロイデ(Schadenfreude)」は他人の「Schaden(不幸・損害)」を喜ぶこと。