🇰🇷
🇯🇵
日本語
🇬🇧
English (UK)
🇺🇸
English (US)
🇩🇪
Deutsch
🇨🇳
简体中文
🇹🇼
繁體中文
🇰🇷
한국어
🇫🇷
Français
🇪🇸
Español
🇹🇷
Türkçe
🇧🇷
Português (BR)
🇮🇹
Italiano
🇮🇩
Bahasa Indonesia
🇹🇭
ไทย
🇩🇪
🇩🇪
Deutsch
🇬🇧
English (UK)
🇺🇸
English (US)
iOS 앱
검색
Home
/
g
/
geb
"geb"(으)로 시작하는 단어
89개 단어
Gebäck
Nomen
구운 과자
Zum Kaffee gibt es frisches Gebäck.
커피와 함께 신선한 구운 과자가 있습니다.
((et4)) 먹다/사다/만들다 (과자를) 먹다/사다/만들다 저는 신선한 과자를 삽니다.
gebacken
Adjektiv
구운
Der Kuchen ist frisch gebacken.
그 케이크는 갓 구운 것입니다.
((무엇))이 구워지다 ~이/가 구워지다 케이크가 구워졌어요.
gebackenes
Adjektiv
구운
Ich esse gern gebackenes Hähnchen.
저는 구운 닭고기를 즐겨 먹어요.
((형용사)) + 명사 이것은 갓 구운 빵입니다. Das ist ein frisch gebackenes Brot.
geballt
Adjektiv
집중된
Er zeigte seine geballte Faust.
그는 꽉 쥔 주먹을 보여주었다.
((형용사)) + 명사 우리는 집중된 힘이 필요합니다. Wir brauchen geballte Kraft.
Gebärdensprache
Nomen
수화
Sie kommunizieren in Gebärdensprache.
그들은 수화로 소통합니다.
((et4)) 배우다 독일 수화를 배우다 Ich lerne Deutsche Gebärdensprache.
Gebärdensprachvideo
Nomen
수화 비디오
Es gibt ein neues Gebärdensprachvideo online.
온라인에 새로운 수화 비디오가 있습니다.
((et4))을/를 보다 수화 비디오를 보다 Ich sehe mir ein Gebärdensprachvideo an.
gebären
Verb
낳다
Sie hat Zwillinge geboren.
그녀는 쌍둥이를 낳았다.
((j-n)) ~를 낳다 그녀는 아이를 낳았다.
Gebärmutter
Nomen
자궁
Die Gebärmutter ist ein Organ im weiblichen Körper.
자궁은 여성의 몸에 있는 기관입니다.
((et3))에서 자궁에서 자라다 Das Baby wächst in der Gebärmutter.
Gebärmutterhalskrebs
Nomen
자궁경부암
Die Impfung schützt vor Gebärmutterhalskrebs.
그 예방접종은 자궁경부암을 예방합니다.
((et3))(으)로 고통받다 Sie leidet an Gebärmutterhalskrebs.
Gebarungsüberprüfung
Nomen
회계 감사
Die Gebarungsüberprüfung ergab keine Mängel.
회계 감사 결과 결함이 발견되지 않았습니다.
((Gebarungsüberprüfung))을/를 실시하다 재정 감사를 수행하다 감사원은 회계 감사를 실시합니다.
gebastelt
Adjektiv
손으로 만든
Das ist ein gebasteltes Geschenk.
이것은 손으로 만든 선물입니다.
((손으로 만든 명사)) Das ist ein gebasteltes Geschenk.
Gebäude
Nomen
건물
Das Gebäude ist sehr alt.
그 건물은 매우 오래되었습니다.
((ein Gebäude)) ((betreten)) 건물에 들어가다 Man darf das Gebäude nicht betreten.
Gebäuden
Nomen
건물
Das ist ein sehr hohes Gebäude.
저것은 매우 높은 건물입니다.
((건물)) 안에 있다 Ich bin im Gebäude.
Gebäudetechnik
Nomen
건물 설비 기술
Moderne Gebäudetechnik spart Energie.
현대적인 건물 설비 기술은 에너지를 절약합니다.
die Gebäudetechnik (als Subjekt) 주어로서 Moderne Gebäudetechnik ist komplex.
Gebäudeversicherung
Nomen
건물 보험
Die Gebäudeversicherung deckt Feuerschäden.
건물 보험은 화재 피해를 보상합니다.
die Gebäudeversicherung 건물 보험 건물 보험은 비쌉니다. (Die Gebäudeversicherung ist teuer.)
Gebäudewirtschaft
Nomen
건물 관리업
Die Gebäudewirtschaft ist ein wichtiger Sektor.
부동산 산업은 중요한 분야입니다.
die Gebäudewirtschaft (als Subjekt) 주어로서 Die Gebäudewirtschaft wächst.
Gebaut
Adjektiv
지어진
Das Haus ist neu gebaut.
그 집은 새로 지어졌다.
((서술 형용사로)) ...이다 Das Haus ist neu gebaut.
gebaute
Adjektiv
지어진
Das ist ein gut gebautes Haus.
이것은 잘 지어진 집입니다.
((형용사로)) ((명사)) 앞에 위치함 Das ist ein gut gebautes Haus.
gebauten
Adjektiv
지어진
Die neu gebauten Häuser sind modern.
새로 지은 집들은 현대적입니다.
((형용사)) + 명사 새로 지은 집들은 현대적입니다. Die neu gebauten Häuser sind modern.
gebe
Verb
주다
Ich gebe dir das Buch.
나는 너에게 그 책을 줄게.
((j-m)) ((et4)) (누구에게) (무엇을) 주다 Ich gebe dir das Buch.
geben
Verb
주다
Ich gebe dir das Buch.
나는 너에게 그 책을 준다.
((j-m)) ((et4)) (~에게) (~을) 주다 Ich gebe dem Mann das Geld.
Gebertreffen
Nomen
기부자 회의
Das Gebertreffen findet in Genf statt.
기부자 회의는 제네바에서 열립니다.
((주어로서)) ((주격)) Das Gebertreffen war ein Erfolg.
Gebet
Nomen
기도
Er spricht jeden Abend ein Gebet.
그는 매일 저녁 기도를 합니다.
((ein Gebet)) sprechen 기도를 하다 그는 평화를 위해 기도를 합니다.
gebeugt
Adjektiv
구부정한
Der alte Mann geht mit gebeugtem Rücken.
그 노인은 허리를 굽히고 걷습니다.
((mit gebeugtem et3)) (구부정한 ~으로) 그 남자는 등을 구부리고 앉아 있다.
Gebiet
Nomen
지역
Das ist ein Naturschutzgebiet.
이곳은 자연 보호 구역입니다.
((auf+3)) ...분야에서 Er ist Experte auf diesem Gebiet.
Gebiete
Nomen
지역들
Diese Gebiete sind sehr schön.
이 지역들은 매우 아름답습니다.
auf dem Gebiet ((+Genitiv/von+Dativ)) ...의 분야에서 Er ist Experte auf dem Gebiet der modernen Kunst.
Gebieten
Nomen
지역들
In diesen Gebieten leben seltene Tiere.
이 지역들에는 희귀한 동물들이 삽니다.
auf dem Gebiet ((+Genitiv/von+Dativ)) ...의 분야에서 Er ist Experte auf dem Gebiet der modernen Kunst.
Gebietes
Nomen
지역
Die Erkundung des Gebietes war schwierig.
그 지역의 탐사는 어려웠습니다.
auf dem Gebiet ((+Genitiv/von+Dativ)) ...의 분야에서 Er ist Experte auf dem Gebiet der modernen Kunst.
Gebietskörperschaften
Nomen
지방 자치 단체
Gemeinden und Kreise sind Gebietskörperschaften.
지방 자치체와 군은 지방 자치 단체입니다.
((주어)) 이다/이다 Gebietskörperschaften sind für die lokale Verwaltung zuständig.
Gebietsligist
Nomen
지역 리그 클럽
Der Gebietsligist hofft auf den Aufstieg.
그 지역 리그 클럽은 승격을 바라고 있다.
der Gebietsligist 지역 리그 클럽 Der Gebietsligist trainiert hart für das nächste Spiel.
Gebietsreferenten
Nomen
지역 담당자
Die Gebietsreferenten treffen sich heute.
지역 담당자들이 오늘 만납니다.
((주어)) + 동사 Die Gebietsreferenten besprechen die neuen Pläne.
gebildet
Adjektiv
교양 있는
Sie ist eine sehr gebildete Frau.
그녀는 매우 교양 있는 여성입니다.
서술 형용사로 ((주어)) sein + gebildet 그는 매우 교양이 있다. Er ist sehr gebildet.
gebilligte
Adjektiv
승인된
Der gebilligte Plan wurde umgesetzt.
승인된 계획이 실행되었다.
((형용사로)) ((명사)) 승인된... 승인된 신청서가 있습니다. (Der gebilligte Antrag liegt vor.)
Gebissene
Nomen
물린 사람
Der Gebissene wurde sofort zum Arzt gebracht.
물린 사람은 즉시 의사에게 옮겨졌다.
der/die Gebissene 물린 사람 Der Gebissene hat Schmerzen.
geblieben
Adjektiv
머무른
Er ist zu Hause geblieben.
그는 집에 머물렀다.
((sein)) + geblieben ((장소))에 머물렀다 그는 집에 머물렀다. (Er ist zu Hause geblieben.)
gebogene
Adjektiv
구부러진
Die gebogene Linie ist Teil des Designs.
그 구부러진 선은 디자인의 일부입니다.
((형용사로)) ((명사)) 구부러진... 구부러진 포크는 사용할 수 없습니다. (Eine gebogene Gabel kann man nicht benutzen.)
geboren
Adjektiv
태어난
Ich bin in Berlin geboren.
저는 베를린에서 태어났습니다.
((in+3)) ~에서 태어나다 저는 독일에서 태어났습니다.
Geborgenheit
Nomen
안락함
Ein Kind braucht Geborgenheit.
아이는 안락함이 필요합니다.
Geborgenheit fühlen/spüren 안락함을 느끼다 나는 가족과 함께 있을 때 안락함을 느낀다.
Gebot
Nomen
계명
Das ist das erste Gebot.
이것이 첫 번째 계명입니다.
sich an ein Gebot halten 계명을 지키다 계명을 지켜야 합니다.
Gebote
Nomen
계명들
Die Zehn Gebote sind sehr bekannt.
십계명은 매우 유명합니다.
die Zehn Gebote 십계명 십계명은 성경에 있습니다.
geboten
Adjektiv
요구되는
Hier ist Vorsicht geboten.
여기서는 조심해야 합니다.
etwas ist geboten ((무엇))이 필요하다/요구된다 Geduld ist geboten.
gebracht
Verb
가져온
Er hat mir einen Kaffee gebracht.
그는 나에게 커피를 가져다주었다.
hat/haben ((j-m)) ((et4)) gebracht ((누구에게)) ((무엇을)) 가져다주었다 Er hat mir das Buch gebracht.
gebrachte
Adjektiv
가져온
Das gebrachte Essen war leider kalt.
유감스럽게도, 가져온 음식은 차가웠다.
gebrachte + Nomen 가져온 ~ Das gebrachte Geschenk ist für dich.
Gebrannt
Adjektiv
증류한
Gebrannter Schnaps ist sehr stark.
증류주는 매우 독하다.
gebrannt + Nomen 구운/증류한 + 명사 Ich esse gern gebrannte Mandeln.
gebrannten
Adjektiv
탄
Ich mag den Geruch von gebrannten Mandeln.
나는 구운 아몬드 냄새를 좋아한다.
((변화된 형용사로)) 탄/증류된/구운 Ich rieche den gebrannten Toast.
gebraten
Adjektiv
구운
Ich esse gern gebratenen Reis.
나는 볶음밥을 즐겨 먹는다.
((형용사로)) 구운/볶은 Gebratener Fisch ist gesund.
Gebratene
Nomen
구운 요리
Ich esse gern Gebratenes mit Reis.
저는 볶음 요리를 밥과 함께 먹는 것을 좋아합니다.
((et4)) 구운/볶은 것을 먹다 Ich möchte etwas Gebratenes essen.
Gebrauch
Nomen
사용
Vor Gebrauch gut schütteln.
사용 전에 잘 흔들어 주세요.
((von+3)) ~을 이용하다 Sie machte von ihrem Kündigungsrecht Gebrauch.
Gebräuche
Nomen
관습
Jedes Land hat seine eigenen Gebräuche.
모든 나라에는 고유한 관습이 있습니다.
Genitiv + 의 관습 이 민족의 관습은 매우 오래되었습니다. Die Gebräuche dieses Volkes sind sehr alt.
gebrauchen
Verb
사용하다
Kannst du das gebrauchen?
이거 쓸 수 있어요?
et4 gebrauchen ~을 사용하다/필요로 하다 Ich kann dieses Werkzeug gut gebrauchen.
Gebräuchlich
Adjektiv
일반적인
Dieses Wort ist nicht mehr gebräuchlich.
이 단어는 더 이상 흔히 쓰이지 않는다.
((이다)) gebräuchlich 일반적이다/흔히 쓰이다 이 약어는 매우 흔하게 쓰인다.
Gebrauchsbibliothek
Nomen
대출 도서관
Die Gebrauchsbibliothek ist für alle offen.
대출 도서관은 모두에게 열려 있습니다.
((도서관))에서 In der Gebrauchsbibliothek gibt es viele Bücher.
Gebrauchsgütern
Nomen
내구 소비재
Möbel und Autos sind Gebrauchsgüter.
가구와 자동차는 내구 소비재입니다.
das Gebrauchsgut 내구 소비재. 텔레비전은 대표적인 내구 소비재입니다.
Gebrauchsspuren
Nomen
사용 흔적
Das alte Buch hat deutliche Gebrauchsspuren.
그 낡은 책에는 뚜렷한 사용 흔적이 있습니다.
die Gebrauchsspur 사용 흔적. 그 가구는 약간의 사용 흔적을 보입니다.
gebraucht
Adjektiv
중고의
Ich habe ein gebrauchtes Auto gekauft.
저는 중고차를 샀습니다.
gebraucht + 명사 중고의 + 명사. 그는 중고 자전거를 찾고 있습니다.
gebrauchten
Adjektiv
중고의
Ich kaufe nur gebrauchte Bücher.
저는 중고 책만 삽니다.
((형용사)) + Nomen 명사를 수식: 중고의 ~ 그는 중고 자전거를 샀다.
gebrechlich
Adjektiv
허약한
Der alte Mann ist sehr gebrechlich.
그 노인은 매우 허약하다.
((이다)) gebrechlich 허약하다/깨지기 쉽다 그의 건강은 매우 허약하다.
gebrochenes
Adjektiv
부서진
Mein Arm ist gebrochen.
제 팔이 부러졌어요.
sein + ((형용사)) 서술적으로 사용됨. Das Fenster ist gebrochen. (창문이 깨졌다.)
gebucht
Adjektiv
예약된
Der Flug ist schon gebucht.
비행기는 이미 예약되었습니다.
sein + ((형용사)) 서술적으로 사용됨. Der Tisch ist gebucht. (테이블이 예약되었다.)
gebuchtem
Adjektiv
예약된
Der Flug ist schon gebucht.
비행기는 이미 예약되었습니다.
sein + ((형용사)) 서술적으로 사용됨. Der Tisch ist gebucht. (테이블이 예약되었다.)
Gebühr
Nomen
요금
Für diesen Service fällt eine Gebühr an.
이 서비스에는 요금이 부과됩니다.
eine Gebühr für et4 ~에 대한 요금/수수료 여권 수수료는 60유로입니다.
Gebühren
Nomen
요금
Für diesen Service fallen Gebühren an.
이 서비스에는 요금이 부과됩니다.
((et4에 대해)) 요금을 부과하다 은행은 계좌 유지에 대해 요금을 부과합니다. Die Bank erhebt Gebühren für die Kontoführung.
gebührenfrei
Adjektiv
무료의
Der Versand ist gebührenfrei.
배송비는 무료입니다.
((무엇이)) 무료이다 그 서비스는 무료입니다. Der Service ist gebührenfrei.
Gebührenordnung
Nomen
요금 규정
Ärzte rechnen nach der Gebührenordnung ab.
의사들은 요금 규정에 따라 청구합니다.
요금 규정에 따라 청구하다 변호사는 요금 규정에 따라 청구합니다. Der Anwalt rechnet nach der Gebührenordnung ab.
Gebührenordnung für Ärzte
Nomen
의사 진료비 규정
Der Arzt rechnet nach der Gebührenordnung für Ärzte ab.
의사는 의사 진료비 규정에 따라 청구합니다.
nach der Gebührenordnung für Ärzte abrechnen 의사 진료비 규정에 따라 청구하다 Der Arzt rechnet nach der Gebührenordnung für Ärzte ab.
gebührenpflichtig
Adjektiv
유료의
Dieser Parkplatz ist gebührenpflichtig.
이 주차장은 유료입니다.
etwas ist gebührenpflichtig ~은/는 유료이다 Dieser Parkplatz ist gebührenpflichtig.
gebündelt
Adjektiv
묶인
Wir bieten die Software als gebündeltes Paket an.
우리는 그 소프트웨어를 묶음 패키지로 제공합니다.
gebündelte Kräfte 집중된 힘 Alle Kräfte wurden gebündelt.
gebunden
Adjektiv
묶인
Das Buch ist gebunden.
그 책은 양장본입니다.
((an et4)) gebunden sein ~에 얽매이다, 구속되다 그는 자신의 약속에 얽매여 있습니다.
Gebundene Ganztagsschule
Nomen
의무적 종일제 학교
Mein Kind besucht eine gebundene Ganztagsschule.
제 아이는 의무적 종일제 학교에 다닙니다.
의무적 종일제 학교에 다니다 제 아이는 의무적 종일제 학교에 다닙니다.
gebundenen
Adjektiv
묶인
Ich mag den Geruch von frisch gebundenen Büchern.
저는 갓 제본된 책 냄새를 좋아합니다.
((et4))에 묶여 있다 그는 자신의 약속에 묶여 있다.
gebundener
Adjektiv
묶인
Ein gebundener Strauß Blumen ist ein schönes Geschenk.
묶인 꽃다발은 좋은 선물입니다.
((et4))에 묶여 있다 그는 자신의 약속에 묶여 있다.
Geburt
Nomen
탄생
Die Geburt des Kindes war einfach.
아이의 출산은 순조로웠습니다.
((명사)) 주어로 사용 Die Geburt war schnell.
Geburten
Nomen
출생 (복수형)
Die Zahl der Geburten ist in diesem Jahr gestiegen.
올해 출생아 수가 증가했습니다.
출생 수 출생 수가 감소하고 있습니다.
Geburtenrat
Nomen
출생 위원회
Der Geburtenrat diskutiert neue Maßnahmen.
출생 위원회는 새로운 조치를 논의하고 있다.
der Geburtenrat + 동사 주어로서의 출생 위원회 Der Geburtenrat tagt morgen.
Geburtenrate
Nomen
출생률
Die Geburtenrate in diesem Land ist niedrig.
이 나라의 출생률은 낮습니다.
출생률이 + 떨어지다/오르다 Die Geburtenrate sinkt seit Jahren.
Geburtenraten
Nomen
출생률
Die Geburtenraten in Europa sind niedrig.
유럽의 출생률은 낮습니다.
Die Geburtenraten ((steigen/sinken)) 출생률이 (오르다/내리다) Die Geburtenraten sinken.
gebürtig
Adjektiv
~ 출신의
Er ist ein gebürtiger Berliner.
그는 베를린 태생입니다.
[한정적] ~ 출신의 ein gebürtiger Berliner
gebürtigen
Adjektiv
태생의
Er ist ein gebürtiger Berliner.
그는 베를린 태생입니다.
gebürtig ((aus+3)) ~ 출신이다 Sie ist gebürtig aus Spanien.
Geburtsdatum
Nomen
생년월일
Was ist Ihr Geburtsdatum?
생년월일이 어떻게 되세요?
das Geburtsdatum von j-m ((j-s)) Geburtsdatum ~의 생년월일 Was ist das Geburtsdatum von Anna?
Geburtshilfe
Nomen
산부인과
Sie arbeitet in der Geburtshilfe.
그녀는 산부인과에서 일합니다.
in der Geburtshilfe arbeiten 산부인과에서 일하다 Sie arbeitet in der Geburtshilfe.
Geburtsjahrgang
Nomen
출생 연도
Wir sind beide Geburtsjahrgang 1990.
우리는 둘 다 1990년생입니다.
Geburtsjahrgang + [년도] sein [년도]년생이다 Ich bin Geburtsjahrgang 1985.
Geburtsplanungssprechstunde
Nomen
출산 계획 상담
Wir haben einen Termin für die Geburtsplanungssprechstunde.
우리는 출산 계획 상담 예약을 했습니다.
출산 계획 상담을 하다/예약하다 (eine Geburtsplanungssprechstunde haben/vereinbaren) Wir haben eine Geburtsplanungssprechstunde vereinbart.
Geburtsstunde
Nomen
탄생 시간
Die genaue Geburtsstunde des Kindes wurde notiert.
아이의 정확한 출생 시간이 기록되었습니다.
…3의 탄생 시간 (die Geburtsstunde von+3) Das war die Geburtsstunde des Internets.
Geburtstag
Nomen
생일
Wann ist dein Geburtstag?
네 생일이 언제야?
((j-m)) zum Geburtstag gratulieren (~의) 생일을 축하하다 Ich gratuliere dir zum Geburtstag.
Geburtstagsfeier
Nomen
생일 파티
Ich lade dich zu meiner Geburtstagsfeier ein.
내 생일 파티에 너를 초대할게.
생일 파티를 열다/조직하다 Wir organisieren eine große Geburtstagsfeier.
Geburtstagsgruß
Nomen
생일 축하 인사
Er schickte ihr einen herzlichen Geburtstagsgruß.
그는 그녀에게 따뜻한 생일 축하 인사를 보냈습니다.
((j-m))에게 생일 축하 인사를 보내다 Ich schicke meiner Freundin einen Geburtstagsgruß.
geburtstagsständchen
Nomen
생일 축하 세레나데
Die Kinder singen dem Opa ein Geburtstagsständchen.
아이들이 할아버지께 생일 축하 세레나데를 불러드리고 있다.
((j-m))에게 생일 축하 세레나데를 불러주다 Wir singen unserer Lehrerin ein Geburtstagsständchen.
Geburtstermin
Nomen
출산 예정일
Mein Geburtstermin ist im Mai.
제 출산 예정일은 5월입니다.
출산 예정일은 ((언제))이다 출산 예정일은 (언제)입니다 Mein Geburtstermin ist im Mai.
Gebüsch
Nomen
덤불
Ein Vogel sang im Gebüsch.
새 한 마리가 덤불 속에서 노래하고 있었다.
덤불 속에서 ((있다/노래하다)) 고슴도치는 덤불 속에 있다.
이 페이지는 학습 지원을 목적으로 제작되었습니다. 공식 사전이 아닌 학습 참고용으로 사용해 주세요.