ab|wenden
คำแปล
หันหนี, เบือนหน้าหนี, ป้องกัน, หลีกเลี่ยง
ตัวอย่าง
Er wendet seinen Blick von ihr ab.
เขาเบือนสายตาไปจากเธอ
Wir müssen die Katastrophe abwenden.
เราต้องป้องกันหายนะ
รูปแบบไวยากรณ์
((et4)) ((von+3)) หัน (บางสิ่ง) ออกจาก (บางคน/บางสิ่ง) Er wendet den Blick von dem Unfall ab.
((et4)) ป้องกัน, หลีกเลี่ยง (บางสิ่ง) Sie konnten die Gefahr abwenden.
คำที่คล้ายกัน
คำพ้องความหมาย: wegsehen, vermeiden, verhindern; คำตรงข้าม: zuwenden
ที่มาของคำ
ประกอบด้วยคำอุปสรรค 'ab-' (ออกไป) และ 'wenden' (หัน) ความหมายตามตัวอักษรคือ 'หันออกไป'
เคล็ดลับการจำ
ลองนึกภาพการ 'หันหน้าหนี' (abwenden) จากบางสิ่งบางอย่าง ซึ่งนำไปสู่ความหมายเชิงเปรียบเทียบว่า 'ป้องกัน' อันตราย