Nomen

die Klagerwiderung

คำให้การแก้คดี

Der Anwalt reichte die Klagerwiderung ein.

ทนายความได้ยื่นคำให้การแก้คดีแล้ว

Die Frist für die Klagerwiderung läuft ab.

กำหนดเวลาสำหรับคำให้การแก้คดีกำลังจะหมดลง

((เป็นกรรมตรง)) ในฐานะกรรมตรง ทนายความต้องเขียนคำให้การแก้คดี

คำพ้องความหมาย: Verteidigungsschrift; คำตรงข้าม: Klageschrift (คำฟ้อง)

เป็นคำประสมของ 'Klage' (การฟ้องร้อง, คำร้องทุกข์) และ 'Erwiderung' (การตอบ, การโต้ตอบ) ซึ่งมาจากคำกริยา 'erwidern' (ตอบกลับ)

ลองแยกส่วนดู: 'Klage' (คำร้องทุกข์) + 'Erwiderung' (การตอบกลับ) มันคือ 'การตอบกลับคำร้องทุกข์' ตรงๆ เลย

หน้านี้ออกแบบมาเพื่อสนับสนุนการเรียนรู้ กรุณาใช้เป็นข้อมูลอ้างอิงในการเรียนรู้ ไม่ใช่พจนานุกรมทางการ