interjection

gotcha

Capito, Ti ho preso, Beccato

Gotcha! I understand now.

Capito! Ora ho capito.

Gotcha! You can't hide from me.

Ti ho preso! Non puoi nasconderti da me.

I switched the sugar for salt. Gotcha!

Ho scambiato lo zucchero con il sale. Beccato!

((...)) usato per mostrare comprensione - "The meeting is at 3." "Gotcha."

((...)) usato quando si cattura qualcuno - He jumped out and shouted, "Gotcha!"

I see, I understand, caught you

Una contrazione informale di '(I have) got you' (Ti ho preso).

Deriva dal dire 'got you' molto velocemente, che suona come 'gotcha'.

Questa pagina è progettata per il supporto all'apprendimento. Si prega di utilizzarla come riferimento per l'apprendimento, non come dizionario formale.