flake
Traduzione
fiocco, scaglia, persona inaffidabile
Esempi
A flake of paint came off the wall.
Una scaglia di vernice si è staccata dal muro.
He's such a flake; he never shows up.
È una persona così inaffidabile; non si fa mai vedere.
Schemi grammaticali
((una scaglia di qc.)) un piccolo pezzo di (qc.) A flake of paint came off the wall.
((sb.)) is a flake (qn.) è una persona inaffidabile He's such a flake; he never shows up.
Parole simili
Letterale: scaglia, frammento; Informale: persona inaffidabile
Etimologia
Origine germanica. Si riferisce a un pezzetto sottile, come un fiocco di neve.
Suggerimenti per la memoria
Pensa a una persona i cui piani sono fragili come un fiocco di neve e si sfaldano facilmente.