flake
訳
薄片, かけら, 信頼できない人
例文
A flake of paint came off the wall.
壁からペンキのかけらが剥がれた。
He's such a flake; he never shows up.
彼は本当にドタキャンする人だ。絶対に来ない。
文法パターン
((a flake of sth.)) (…の)一片 A flake of paint came off the wall.
((sb.)) is a flake (人)は信頼できない人だ He's such a flake; he never shows up.
類似語
類義語(文字通り): chip, fragment; 類義語(人): unreliable person
語源
ゲルマン語起源。雪の結晶やコーンフレークなど、薄い小片を指します。
覚えるためのヒント
雪の結晶(snowflake)のように脆く、すぐに崩れてしまうような信頼できない人と覚えます。