begrudge
訳
ねたむ, 惜しむ, しぶしぶ与える
例文
I don't begrudge you your happiness.
あなたの幸せをねたんだりはしません。
He begrudged every penny he had to spend.
彼は使う必要のある1ペニーたりとも惜しんだ。
文法パターン
((sb.)) ((sth.)) (人)の(事)をねたむ I don't begrudge him his success.
((sth.)) (事)を惜しむ He begrudged the time he had to spend on it.
類似語
類義語: envy, resent; 反意語: wish well, congratulate
語源
「be-」(強調)+中英語「grucchen」(不平を言う)。誰かが持っているものについて不平を言うこと。
覚えるためのヒント
「be a grudge」(恨みである)のように聞こえます。誰かの幸運に対して恨みを抱く、と覚えましょう。