Nomen

der Volksmund

lenguaje popular, habla popular, dicho popular

Im Volksmund nennt man das 'Schwein haben'.

En el lenguaje popular, a eso se le llama 'tener chorra'.

Ein Sprichwort aus dem Volksmund ist oft weise.

Un proverbio del habla popular suele ser sabio.

((im+3)) en el lenguaje popular. Im Volksmund hat jedes Ding einen Namen.

Sinónimos: Umgangssprache (lenguaje coloquial), Dialekt (dialecto)

De 'Volk' (pueblo) y 'Mund' (boca). Literalmente significa 'boca del pueblo', representando la forma en que la gente habla.

Imagine la 'boca del pueblo' hablando, creando expresiones cotidianas y proverbios.

Esta página está diseñada para apoyo al aprendizaje. Por favor, úsela como referencia de aprendizaje, no como un diccionario formal.