Nomen

der Ausdruck

expresión, término, impresión (documento), locución

Sein Ausdruck war sehr ernst.

Su expresión era muy seria.

Dieser Ausdruck ist veraltet.

Este término está anticuado.

Ich brauche einen Ausdruck dieser E-Mail.

Necesito una copia impresa de este correo electrónico.

expresión de ((algo.gen)) der Ausdruck (+Genitiv) La expresión de su alegría era genuina.

un término para ((algo.acc)) ein Ausdruck für et4 'Chill mal' es un término para 'relájate'.

Sinónimos: die Äußerung (declaración), der Begriff (término), die Redewendung (locución); Antónimos: der Eindruck (impresión)

Compuesto por 'aus-' (fuera) y 'Druck' (presión, impresión). Literalmente significa 'presión hacia afuera'.

Imagina cómo una impresora 'presiona' la tinta hacia afuera para crear una 'impresión', o cómo los pensamientos se 'presionan' hacia afuera como una 'expresión'.

Esta página está diseñada para apoyo al aprendizaje. Por favor, úsela como referencia de aprendizaje, no como un diccionario formal.