Verb

gewagen

oser, hasarder, mentionner

Er gewagte sich an die schwierige Aufgabe.

Il a osé s'attaquer à la tâche difficile.

Er gewagte des Vorfalls mit keinem Wort.

Il n'a fait aucune mention de l'incident.

((sichAkk)) ((an et4)) oser s'attaquer à qc Er gewagte sich an die schwierige Aufgabe.

sich trauen (oser), riskieren (risquer)

De l'ancien haut allemand 'wegen' (bouger, considérer), lié à 'wägen' (peser). Implique l'idée de considérer les risques avant d'agir.

Associez-le à 'wägen' (peser). On 'pèse' le pour et le contre avant d' 'oser' (gewagen) faire quelque chose. C'est un mot archaïque, surtout littéraire.

Cette page est conçue pour l'aide à l'apprentissage. Veuillez l'utiliser comme référence d'apprentissage, et non comme un dictionnaire formel.