Adjektiv

emotionaler

émotionnel, plus émotionnel

Ein emotionaler Mensch weint manchmal.

Une personne émotionnelle pleure parfois.

Sein Zustand ist heute emotionaler.

Son état est plus émotionnel aujourd'hui.

((en tant qu'adjectif avant un nom masculin)) émotionnel. Ein emotionaler Mensch weint manchmal.

((en tant que comparatif)) plus émotionnel. Sein Zustand ist heute emotionaler.

Synonymes : gefühlvoll (sensible), leidenschaftlich (passionné); Antonymes : rational (rationnel), nüchtern (sobre)

Du latin 'emovere' (émouvoir, agiter), impliquant quelque chose qui 'meut' les sentiments. C'est un emprunt en allemand, apparenté au français 'émotion'.

Cette forme sert à la fois d'adjectif décliné pour les noms masculins ('ein emotionaler Mann') et de comparatif 'plus émotionnel' ('er ist emotionaler').

Cette page est conçue pour l'aide à l'apprentissage. Veuillez l'utiliser comme référence d'apprentissage, et non comme un dictionnaire formel.