drängen
Traduction
pousser, presser, inciter, se bousculer
Exemples
Die Zeit drängt.
Le temps presse.
Er drängte mich zur Eile.
Il m'a pressé de me dépêcher.
Die Menschen drängten sich zum Ausgang.
Les gens se bousculaient vers la sortie.
Modèles grammaticaux
drängen être urgent Le temps presse.
((j-n)) ((zu et3)) presser qn de faire qc Il m'a pressé de me dépêcher.
s'amasser ((zu+3/in+4)) se bousculer (vers qc) Les gens se bousculaient vers la sortie.
Mots similaires
Synonymes : pousser, presser; Antonymes : céder, reculer
Étymologie
Du vieux haut-allemand 'drengen', forme causative de 'dringen' (pénétrer).
Astuces de mémorisation
Pensez à quelque chose de 'dérangeant' qui vous 'drängt' (pousse) à agir.