Nomen

der Harm

chagrin, peine, douleur

Sein Herz war voller Harm.

Son cœur était plein de chagrin.

Er trug seinen Harm in Stille.

Il portait sa peine en silence.

plein de ((Harm)) être plein de chagrin Son cœur était plein de chagrin.

Synonymes : Kummer, Leid, Sorge ; Antonymes : Freude, Glück

Vient du vieux haut allemand 'haram' (douleur, injustice). Apparenté à l'anglais 'harm', mais le sens a évolué vers 'chagrin'.

Faux ami : ne signifie pas 'mal' comme en anglais, mais le 'chagrin' qui en résulte. C'est un mot poétique et littéraire.

Cette page est conçue pour l'aide à l'apprentissage. Veuillez l'utiliser comme référence d'apprentissage, et non comme un dictionnaire formel.