Nomen

der Harm

dolore, afflizione, pena, cordoglio

Sein Herz war voller Harm.

Il suo cuore era pieno di dolore.

Er trug seinen Harm in Stille.

Portava il suo dolore in silenzio.

pieno di ((Harm)) essere pieno di dolore Il suo cuore era pieno di dolore.

Sinonimi: Kummer, Leid, Sorge; Contrari: Freude, Glück

Dall'alto tedesco antico 'haram' (dolore, ingiustizia). Imparentato con l'inglese 'harm', ma il significato si è spostato su 'dolore, afflizione'.

Falso amico: non significa 'danno' come in inglese, ma il 'dolore' o l'afflizione' che ne deriva. È una parola letteraria.

Questa pagina è progettata per il supporto all'apprendimento. Si prega di utilizzarla come riferimento per l'apprendimento, non come dizionario formale.