dicht|machen
訳
閉鎖する, (店などを)閉める, 口を閉ざす
例文
Der Laden musste letztes Jahr dichtmachen.
その店は去年、閉店しなければならなかった。
Mach bitte die Tür dicht.
ドアをしっかり閉めてください。
Als die Polizei kam, hat er dichtgemacht.
警察が来たとき、彼は口を閉ざした。
文法パターン
((et4)) dichtmachen (店など4を)閉鎖する Der Laden musste dichtmachen.
類似語
類義語: schließen, stilllegen; 反意語: aufmachen, eröffnen
語源
「dicht」(密な、閉まった)と「machen」(する)から。「密にする」が直訳。
覚えるためのヒント
ドアや店を「dicht」(密閉状態)に「machen」(する)とイメージすると覚えやすいです。