einigermaßen
訳
ある程度, まあまあ, そこそこ, かなり
例文
Das Essen war einigermaßen gut.
食事はまあまあ美味しかった。
Ich bin einigermaßen zufrieden.
私はある程度満足しています。
Er spricht einigermaßen gut Deutsch.
彼はかなり上手にドイツ語を話します。
文法パターン
`einigermaßen` + 形容詞/副詞 「まあまあ〜だ」「ある程度〜だ」 Das Wetter ist einigermaßen schön.
類似語
類義語: halbwegs, ziemlich, leidlich; 反意語: völlig, gänzlich
語源
einig (いくつかの) + Maßen (尺度で、の複数与格)。文字通り「いくつかの尺度で」。
覚えるためのヒント
「ある程度は」「まあまあ」というニュアンスで、断定を避ける時に使うと覚えましょう。