hadern
訳
葛藤する, 悩む, 不平を言う
例文
Er hadert mit seinem Schicksal.
彼は自分の運命と葛藤している。
Sie haderte lange mit der Entscheidung.
彼女はその決断に長い間悩んだ。
文法パターン
((mit+3)) …と葛藤する、…に不満を持つ Er hadert mit seinem Schicksal.
類似語
Synonyme: zögern, zweifeln, klagen; Antonyme: akzeptieren, annehmen
語源
中高ドイツ語の「hadern」(口論する)に由来します。
覚えるためのヒント
決断するのが「hard」(ハード)な時を思い浮かべてください。「hadern」と音が少し似ています。内面的な葛藤を表します。