frei|machen
訳
(道を)あける, 自由にする, (服を)脱ぐ
例文
Bitte machen Sie den Weg frei.
道をあけてください。
Er musste sich von seinen Sorgen freimachen.
彼は心配事から解放されなければなりませんでした。
Vor dem Schwimmen muss man sich freimachen.
泳ぐ前には服を脱がなければなりません。
文法パターン
((et4)) ((für j-n)) (人4のために)…4をあける Machen Sie bitte den Platz für mich frei.
sich⁴ ((von+3)) …3から自分を解放する Er macht sich von seinen Ängsten frei.
sich⁴ 服を脱ぐ Im Sommer macht man sich am Strand frei.
類似語
Synonyms: räumen, ausziehen, befreien; Antonyms: besetzen, anziehen
語源
「frei」(自由な、空いている)+「machen」(作る)。文字通り「自由にする」または「空ける」という意味です。
覚えるためのヒント
「frei machen」は、道を「空ける」、心を「解放する」、体を(服から)「自由にする」など、様々なものを「自由な状態にする」と考えると覚えやすいです。