Verb

rück|melden

折り返し連絡する, 報告する, 返事をする

Bitte melden Sie sich bis morgen zurück.

明日までにご返事ください。

Er hat sich noch nicht zurückgemeldet.

彼はまだ返事をしていません。

Ich melde mich, sobald ich mehr weiß.

何か分かり次第、連絡します。

sich ((bei j-m)) zurückmelden (人3に)折り返し連絡する Ich melde mich später bei dir zurück.

sich ((auf et4)) zurückmelden (…4について)返事をする Er hat sich auf meine E-Mail nicht zurückgemeldet.

antworten, Bescheid geben, reagieren

「rück-」(戻す)と「melden」(知らせる)から。文字通り「知らせ返す」という意味です。

誰かからの連絡に対して「折り返し知らせる」というイメージで覚えると良いです。再帰動詞(sich zurückmelden)として使われることが多いです。

このページは学習支援を目的として作成されています。正式な辞書としてではなく、学習の参考としてご利用ください。