unbedeutend
訳
重要でない, ささいな, 取るに足らない
例文
Das ist nur ein unbedeutendes Detail.
それはささいな細部にすぎません。
Er spielte eine unbedeutende Rolle in dem Film.
彼はその映画で重要でない役を演じました。
文法パターン
ein unbedeutender Fehler ささいな間違い Es war nur ein unbedeutender Fehler.
類似語
Synonyme: unwichtig, geringfügig; Antonyme: bedeutend, wichtig
語源
un- (不) + bedeutend (重要な)。文字通り「重要でない」。
覚えるためのヒント
接頭辞 un- は否定を表します。「bedeuten(意味する)」という動詞を知っていれば、「意味しない」→「重要でない」と連想できます。