🇯🇵
🇯🇵
日本語
🇬🇧
English (UK)
🇺🇸
English (US)
🇩🇪
Deutsch
🇨🇳
简体中文
🇹🇼
繁體中文
🇰🇷
한국어
🇫🇷
Français
🇪🇸
Español
🇹🇷
Türkçe
🇧🇷
Português (BR)
🇮🇹
Italiano
🇮🇩
Bahasa Indonesia
🇹🇭
ไทย
🇩🇪
🇩🇪
Deutsch
🇬🇧
English (UK)
🇺🇸
English (US)
iOS版
検索
Home
/
f
/
fol
「fol」で始まる単語
25語
Folge
Nomen
結果
Das hat schlimme Folgen.
それは悪い結果をもたらす。
((et2))の結果 die Folge des Unfalls
Folgeerkrankung
Nomen
続発症
Diabetes kann zu Folgeerkrankungen führen.
糖尿病は続発症を引き起こす可能性がある。
an ((einer Folgeerkrankung)) leiden 続発症に苦しむ Er leidet an einer schweren Folgeerkrankung.
Folgejahres
Nomen
翌年
Im Folgejahr stiegen die Verkaufszahlen.
翌年、売上高は増加した。
im Folgejahr ((+Dativ)) 翌年に Im Folgejahr haben wir mehr Gewinn gemacht.
Folgekosten
Nomen
追加費用
Die Folgekosten des Unfalls sind hoch.
その事故の追加費用は高額だ。
((Folgekosten)) verursachen 追加費用を引き起こす Das Projekt verursachte hohe Folgekosten.
folgen
Verb
ついていく
Bitte folgen Sie mir unauffällig.
目立たないように私についてきてください。
((j-m))(人3の)後について行く Bitte folgen Sie mir.
Folgenabschätzung
Nomen
影響評価
Eine Folgenabschätzung ist gesetzlich vorgeschrieben.
影響評価は法律で義務付けられています。
eine Folgenabschätzung ((für et4)) durchführen …のための影響評価を実施する Die Regierung führt eine Folgenabschätzung für das neue Gesetz durch.
folgend
Adjektiv
次の
Bitte lesen Sie den folgenden Text.
次のテキストを読んでください。
((als Adjektiv vor Nomen)) 次の〜・以下の〜 Bitte lesen Sie den folgenden Satz.
folgende
Adjektiv
次の
Bitte lesen Sie den folgenden Satz.
次の文を読んでください。
folgend- + Nomen (名詞の前に置く) 次の〜 Der folgende Tag war sonnig.
folgendem
Adjektiv
次の
Er stimmte aus folgendem Grund zu.
彼は以下の理由で同意しました。
folgend + Nomen 次の/以下の + 名詞 Bitte lesen Sie den folgenden Text.
folgenden
Adjektiv
次の
Lesen Sie den folgenden Satz.
次の文を読んでください。
folgenden + Nomen (男性単数対格/単数与格/複数与格など) 次の〜 den folgenden Satz lesen
folgender
Adjektiv
次の
Folgender Punkt ist wichtig.
次の点が重要です。
folgender + Nomen (男性単数主格/女性単数属格など) 次の〜 Folgender Punkt ist wichtig.
Folgendes
Nomen
次のこと
Beachten Sie bitte Folgendes.
次の点にご注意ください。
((et4)) beachten/sagen 次のこと(対格)に注意する/を言う Beachten Sie Folgendes.
folgenlos
Adjektiv
結果を伴わない
Seine Warnung blieb folgenlos.
彼の警告はなんの効果もなかった。
etwas bleibt folgenlos 何かが結果を伴わずに終わる Seine Warnung blieb folgenlos.
folgenreich
Adjektiv
重大な結果をもたらす
Das war eine folgenreiche Entscheidung.
それは重大な結果をもたらす決断だった。
((...)) 重大な結果をもたらす Das war eine folgenreiche Entscheidung.
folgenschweren
Adjektiv
重大な結果を招く
Das war eine folgenschwere Entscheidung.
それは重大な結果を招く決断でした。
((als Adjektiv)) 重大な〜 彼は重大な過ちを犯した。 Er machte einen folgenschweren Fehler.
folgerichtig
Adjektiv
論理的な
Das war eine folgerichtige Entscheidung.
それは論理的な決定でした。
((als Adjektiv)) 論理的な〜 Das ist eine folgerichtige Schlussfolgerung.
Folgeschäden
Nomen
後続損害
Der Unfall verursachte schwere Folgeschäden.
その事故は深刻な後続損害を引き起こした。
Folgeschäden ((von et3)) verursachen (…3の)後続損害を引き起こす Der Unfall verursachte schwere Folgeschäden.
Folgetag
Nomen
翌日
Am Folgetag reisten wir ab.
翌日、私たちは出発した。
((am+3)) 翌日に Am Folgetag reisten wir ab.
Folgewirkungen
Nomen
影響
Die Folgewirkungen der Krise sind noch spürbar.
その危機の影響はまだ感じられる。
Folgewirkungen ((von et3)) haben (…3の)影響がある Die Krise hat schwere Folgewirkungen.
folglich
Adverb
その結果
Er war krank, folglich blieb er zu Hause.
彼は病気だったので、その結果家にいました。
((als Konjunktionaladverb)) その結果、したがって… Er war müde, folglich ging er schlafen.
Folie
Nomen
ホイル
Ich decke das Essen mit Folie ab.
私は食べ物をホイルで覆います。
((et4)) ((mit+3)) abdecken …4を…3で覆う Ich decke das Essen mit Folie ab.
Follower
Nomen
フォロワー
Er hat viele Follower auf Instagram.
彼はインスタグラムで多くのフォロワーがいます。
((j-s)) ((auf+3)) 〔…3で〕(…2の)フォロワーである Er ist ein Follower des Stars auf Instagram.
Folter
Nomen
拷問
Folter ist eine schwere Menschenrechtsverletzung.
拷問は重大な人権侵害です。
((j-n)) ((der Folter)) ((unterziehen)) (人4を)拷問にかける Die Gefangenen wurden der Folter unterzogen.
Folterknecht
Nomen
拷問吏
Im Mittelalter gab es Folterknechte.
中世には拷問吏がいました。
der Folterknecht (Nominativ) 拷問吏は…だ Der Folterknecht war eine gefürchtete Person.
foltern
Verb
拷問する
Sie drohten, ihn zu foltern.
彼らは彼を拷問すると脅した。
((j-n)) foltern |(人4を)拷問する | Die Wachen folterten den Gefangenen.
このページは学習支援を目的として作成されています。正式な辞書としてではなく、学習の参考としてご利用ください。