aus|gehen
คำแปล
ออกไปข้างนอก, หมด, ลงเอย, สันนิษฐาน
ตัวอย่าง
Wir gehen heute Abend aus.
เราจะออกไปข้างนอกคืนนี้
Mir ist das Geld ausgegangen.
ฉันเงินหมดแล้ว
Wie ist das Spiel ausgegangen?
เกมจบลงอย่างไร
Ich gehe davon aus, dass du kommst.
ฉันสันนิษฐานว่าคุณจะมา
รูปแบบไวยากรณ์
ออกไปข้างนอก (เพื่อความบันเทิง) คืนนี้เราออกไปข้างนอกกัน
((สำหรับใครบางคน.dat)) ((บางสิ่ง.nom)) หมด ฉันหมดความอดทนแล้ว
((von+3)) สันนิษฐานว่า ฉันสันนิษฐานว่าเขาพูดถูก
ลงเอย ((ดี/ไม่ดี)) เรื่องราวจบลงด้วยดี
คำที่คล้ายกัน
คำพ้องความหมาย: weggehen (จากไป), verlassen (ทิ้งไป); คำตรงข้าม: bleiben (อยู่), heimkommen (กลับบ้าน)
ที่มาของคำ
มาจากคำอุปสรรค 'aus' (ออก) และคำกริยา 'gehen' (ไป) แปลตรงตัวว่า 'ออกไป'
เคล็ดลับการจำ
นอกจากจะแปลว่า 'ออกไปข้างนอก' แล้ว 'aus' ยังหมายถึง 'หมด' ได้ด้วย ลองนึกภาพนม 'ออกจาก (aus)' กล่องจนหมด