innig
คำแปล
อย่างสุดซึ้ง, จากใจจริง, สนิทสนม, อย่างแรงกล้า
ตัวอย่าง
Sie umarmten sich innig.
พวกเขากอดกันอย่างสุดซึ้ง
Das war ein inniger Wunsch von mir.
นั่นเป็นความปรารถนาจากใจจริงของฉัน
Sie haben eine innige Beziehung.
พวกเขามีความสัมพันธ์ที่สนิทสนม
รูปแบบไวยากรณ์
innig (กริยาวิเศษณ์) อย่างสุดซึ้ง, อย่างสนิทสนม พวกเขากอดกัน innig
innig + คำนาม (คุณศัพท์) ที่มาจากใจจริง, ที่ลึกซึ้ง นั่นคือ inniger Wunsch (ความปรารถนาจากใจจริง)
คำที่คล้ายกัน
คำพ้องความหมาย: herzlich, vertraut, tief; คำตรงข้าม: oberflächlich, distanziert
ที่มาของคำ
มาจากคำว่า 'innen' (ข้างใน) ใช้อธิบายความรู้สึกที่มาจากส่วนลึกของหัวใจ
เคล็ดลับการจำ
ให้นึกถึงความรู้สึก 'ภายใน' สิ่งที่เป็น 'innig' มาจาก 'ข้างใน' ของคุณ เช่น ความปรารถนาจากใจจริง