zusammen|prallen
คำแปล
ชนกัน, ปะทะกัน
ตัวอย่าง
Die beiden Autos sind frontal zusammengeprallt.
รถสองคันชนกันอย่างจัง
Ihre unterschiedlichen Meinungen prallten aufeinander.
ความคิดเห็นที่แตกต่างของพวกเขาขัดแย้งกัน
รูปแบบไวยากรณ์
((ประธาน 1)) und ((ประธาน 2)) prallen zusammen ประธาน 1 และ ประธาน 2 ชนกัน Die Autos prallten zusammen.
((mit+3)) ชนกับ... Das Auto ist mit einem Baum zusammengeprallt.
คำที่คล้ายกัน
คำพ้อง: kollidieren (ชนกัน), aufeinandertreffen (ปะทะกัน); คำตรงข้าม: ausweichen (หลีกเลี่ยง)
ที่มาของคำ
ประกอบด้วย 'zusammen' (ด้วยกัน) และ 'prallen' (ชน, กระแทก) แปลตรงตัวว่า 'ชนกัน'
เคล็ดลับการจำ
ลองนึกภาพของสองสิ่งวิ่งมา 'ชนกัน (prallen)' 'ด้วยกัน (zusammen)' เสียงดังโครม