binden
คำแปล
ผูก, มัด, เข้าเล่ม, ผูกมัดตัวเอง
ตัวอย่าง
Sie bindet ihre Schuhe.
เธอผูกเชือกรองเท้า
Ein Vertrag bindet beide Parteien.
สัญญามีผลผูกพันทั้งสองฝ่าย
Er bindet das Seil an den Baum.
เขาผูกเชือกกับต้นไม้
รูปแบบไวยากรณ์
((et4)) ผูกบางสิ่ง Sie bindet einen Schal um den Hals.
((et4)) ((an+4)) ผูกบางสิ่งไว้กับบางสิ่ง Er bindet das Pferd an den Zaun.
((sich4)) ((an+4)) ผูกมัดตัวเองกับบางสิ่ง Er will sich nicht an eine Firma binden.
คำที่คล้ายกัน
คำเหมือน: fesseln (ล่ามโซ่), verknüpfen (เชื่อมโยง); คำตรงข้าม: lösen (แก้), trennen (แยก)
ที่มาของคำ
มาจากภาษาเยอรมันสูงโบราณ 'bintan' มีรากศัพท์เดียวกับคำว่า 'bind' ในภาษาอังกฤษ
เคล็ดลับการจำ
เป็นคำที่มีรากศัพท์เดียวกับ 'bind' ในภาษาอังกฤษ ลองนึกถึงการเข้าเล่มหนังสือหรือใช้ 'แถบผ้า' (Band) ผูกอะไรบางอย่าง