Redewendung

um die Ecke

ตรงหัวมุม, อยู่ใกล้ๆ

Der Supermarkt ist gleich um die Ecke.

ซูเปอร์มาร์เก็ตอยู่ตรงหัวมุมนี่เอง

Er wohnt bei mir um die Ecke.

เขาอาศัยอยู่ใกล้ๆ บ้านฉัน

((บางสิ่ง)) อยู่ um die Ecke (บางสิ่ง) อยู่ตรงหัวมุม ซูเปอร์มาร์เก็ตอยู่แค่ um die Ecke

((ไป/เลี้ยว)) um die Ecke ไป/เลี้ยวตรงหัวมุม เลี้ยว um die Ecke ตรงสัญญาณไฟจราจร

in der Nähe (ใกล้ๆ), nebenan (ข้างๆ)

เป็นวลีตรงตัวจากคำว่า 'um' (รอบๆ) และ 'die Ecke' (มุม)

ลองนึกภาพการเดิน 'เลี้ยวหัวมุม' เพื่อไปเจอสิ่งที่อยู่ใกล้มากๆ

หน้านี้ออกแบบมาเพื่อสนับสนุนการเรียนรู้ กรุณาใช้เป็นข้อมูลอ้างอิงในการเรียนรู้ ไม่ใช่พจนานุกรมทางการ