warten
คำแปล
รอ, รอคอย
ตัวอย่าง
Er wartet auf den Bus.
เขากำลังรอรถบัส
Der Computer wartet auf eine Eingabe.
คอมพิวเตอร์กำลังรอการป้อนข้อมูล
รูปแบบไวยากรณ์
((auf+4)) รอ... เขารอรถไฟอยู่ Er wartet auf den Zug.
((mit+3)) ชะลอ...ไว้ก่อน ชะลอการตัดสินใจของคุณไว้ก่อน! Warte noch mit deiner Entscheidung!
((bis ...)) รอจนกระทั่ง... ฉันจะรอจนกว่าคุณจะพร้อม Ich warte, bis du fertig bist.
คำที่คล้ายกัน
คำพ้องความหมาย: harren, abwarten; คำตรงข้าม: gehen (ไป), handeln (กระทำ)
ที่มาของคำ
มาจากภาษาเยอรมันโบราณ 'wartēn' (เฝ้าดู, ดูแล) เกี่ยวข้องกับคำว่า 'ward' ในภาษาอังกฤษ
เคล็ดลับการจำ
ที่สำคัญคือใช้กับบุพบท 'auf' + กรรมการก (Akkusativ) เพื่อหมายถึง 'รอคอย...' จำไว้ว่า: 'warten auf'