Verb

warten

รอ, รอคอย

Er wartet auf den Bus.

เขากำลังรอรถบัส

Der Computer wartet auf eine Eingabe.

คอมพิวเตอร์กำลังรอการป้อนข้อมูล

((auf+4)) รอ... เขารอรถไฟอยู่ Er wartet auf den Zug.

((mit+3)) ชะลอ...ไว้ก่อน ชะลอการตัดสินใจของคุณไว้ก่อน! Warte noch mit deiner Entscheidung!

((bis ...)) รอจนกระทั่ง... ฉันจะรอจนกว่าคุณจะพร้อม Ich warte, bis du fertig bist.

คำพ้องความหมาย: harren, abwarten; คำตรงข้าม: gehen (ไป), handeln (กระทำ)

มาจากภาษาเยอรมันโบราณ 'wartēn' (เฝ้าดู, ดูแล) เกี่ยวข้องกับคำว่า 'ward' ในภาษาอังกฤษ

ที่สำคัญคือใช้กับบุพบท 'auf' + กรรมการก (Akkusativ) เพื่อหมายถึง 'รอคอย...' จำไว้ว่า: 'warten auf'

หน้านี้ออกแบบมาเพื่อสนับสนุนการเรียนรู้ กรุณาใช้เป็นข้อมูลอ้างอิงในการเรียนรู้ ไม่ใช่พจนานุกรมทางการ