Verb

zurück|fallen

ล้าหลัง, กลับไปเป็นอีก, ถดถอย

Der Läufer fiel im Rennen zurück.

นักวิ่งคนนั้นล้าหลังในการแข่งขัน

Nach der Besserung fiel er in die Krankheit zurück.

หลังจากอาการดีขึ้น เขาก็กลับมาป่วยอีกครั้ง

Die Preise sind auf das alte Niveau zurückgefallen.

ราคากลับลดลงสู่ระดับเดิม

((hinter+4)) ล้าหลัง (ใครบางคน/บางสิ่ง) Der Läufer fiel hinter die anderen zurück.

((in+4)) กลับไปเป็น (บางสิ่ง) อีกครั้ง Er fiel in die Krankheit zurück.

((auf+4)) ลดลงกลับไปสู่ (ระดับ) Die Preise fielen auf das alte Niveau zurück.

คำพ้องความหมาย: hinterherhinken, nachlassen; คำตรงข้าม: vorankommen, aufholen

ประกอบด้วย 'zurück' (กลับ, ข้างหลัง) และ 'fallen' (ตก, ร่วง) ความหมายตรงตัวคือ 'ตกลงไปข้างหลัง'

ลองจินตนาการว่ากำลัง 'ตกลง' (fallen) 'ไปข้างหลัง' (zurück) ในการแข่งขันหรือบนกราฟ จะช่วยให้จำความหมายว่า 'ล้าหลัง' หรือ 'กลับมาเป็นอีก' ได้

หน้านี้ออกแบบมาเพื่อสนับสนุนการเรียนรู้ กรุณาใช้เป็นข้อมูลอ้างอิงในการเรียนรู้ ไม่ใช่พจนานุกรมทางการ