das Einfühlungsvermögen
คำแปล
ความเข้าอกเข้าใจ, ความเห็นอกเห็นใจ, ความไวต่อความรู้สึก
ตัวอย่าง
Sie hat viel Einfühlungsvermögen.
เธอมีความเข้าอกเข้าใจสูงมาก
Einfühlungsvermögen ist in diesem Beruf wichtig.
ความเข้าอกเข้าใจเป็นสิ่งสำคัญในอาชีพนี้
รูปแบบไวยากรณ์
มี ((สิ่งของ)) มีความเข้าอกเข้าใจ Sie hat viel Einfühlungsvermögen.
คำที่คล้ายกัน
คำพ้อง: Empathie, Mitgefühl; คำตรงข้าม: Gefühlskälte (ความเย็นชา), Teilnahmslosigkeit (ความไม่แยแส)
ที่มาของคำ
มาจาก 'Ein-' (เข้าไปข้างใน) + 'fühlen' (รู้สึก) + 'Vermögen' (ความสามารถ) แปลตรงตัวคือ 'ความสามารถในการรู้สึกเข้าไปข้างใน' ใจของคนอื่น
เคล็ดลับการจำ
ให้นึกถึงภาพว่าเรามี 'พลัง' (Vermögen) ที่จะ 'เข้าไปรู้สึก' (einfühlen) ในสถานการณ์ของคนอื่นได้