🇹🇼
🇯🇵
日本語
🇬🇧
English (UK)
🇺🇸
English (US)
🇩🇪
Deutsch
🇨🇳
简体中文
🇹🇼
繁體中文
🇰🇷
한국어
🇫🇷
Français
🇪🇸
Español
🇹🇷
Türkçe
🇧🇷
Português (BR)
🇮🇹
Italiano
🇮🇩
Bahasa Indonesia
🇹🇭
ไทย
🇩🇪
🇩🇪
Deutsch
🇬🇧
English (UK)
🇺🇸
English (US)
iOS 應用
搜尋
Home
/
e
/
emp
以「emp」開頭的單字
38個單字
Empathie
Nomen
共情
Sie zeigt große Empathie für andere.
她對他人表現出極大的同理心。
對 ((j-n/et4)) 抱有/表現出 Empathie - 對某人/某事有/表現出同理心。他對災難的受害者表現出同理心。
Empathiefähigkeit
Nomen
共情能力
Empathiefähigkeit ist eine wichtige soziale Kompetenz.
共情能力是一項重要的社交技能。
((擁有/具備)) 共情能力 擁有/具備共情能力 一位好老師必須具備共情能力。
Empfang
Nomen
接待處
Der Empfang ist im Erdgeschoss.
接待處在一樓。
收到某物 der Empfang von+3 包裹的簽收已確認。 (Der Empfang des Pakets wurde bestätigt.)
empfangen
Verb
收到
Ich habe ein Paket empfangen.
我收到了一個包裹。
((j-n/et4)) ((從...)) 從...收到... 我從他那裡收到了一封信。
Empfangende
Nomen
接收人(女性)
Die Empfangende muss den Erhalt quittieren.
女收件人必須簽收。
((女接收人)) 女接收人 女接收人收到了包裹。(Die Empfangende hat das Paket erhalten.)
Empfänger
Nomen
收件人
Bitte schreiben Sie den Namen des Empfängers.
請寫下收件人的姓名。
((某物))的收件人 Der Empfänger des Pakets war nicht zu Hause.
Empfängerinn
Nomen
收件人(女性)
Die Empfängerin hat das Paket erhalten.
女收件人收到了包裹。
某物的女收件人 ((von et3)) Sie ist die Empfängerin von dem Preis.
Empfängerliste
Nomen
收件人列表
Die E-Mail ging an die falsche Empfängerliste.
電子郵件發到了錯誤的收件人列表。
將某人添加到某物 ((j-n)) ((zu+3)) hinzufügen Fügen Sie mich zur Empfängerliste hinzu.
Empfängern
Nomen
接收人
Der Postbote übergibt den Brief den Empfängern.
郵遞員把信交給收件人。
((複數第三格)) 給收件人們 這封信被投遞給收件人們。(Der Brief wird den Empfängern zugestellt.)
Empfängers
Nomen
接收人
Die Unterschrift des Empfängers fehlt auf dem Formular.
表格上缺少收件人的簽名。
((單數第二格)) 收件人的 收件人的地址是正確的。(Die Adresse des Empfängers ist korrekt.)
empfänglich
Adjektiv
善於接受的
Er ist sehr empfänglich für neue Ideen.
他對新思想非常善於接受。
((für+4)) 對...善於接受/易受...影響 Sie ist empfänglich für gute Argumente.
Empfangsbestätigung
Nomen
收據
Bitte senden Sie eine Empfangsbestätigung.
請發送一份收據。
((eine Empfangsbestätigung)) ((für et4)) ausstellen 為...開具收據 Können Sie mir eine Empfangsbestätigung ausstellen?
Empfangsdame
Nomen
接待員 (女)
Die Empfangsdame begrüßt die Gäste.
接待員迎接客人。
作為 Empfangsdame 工作 - 擔任接待員。她在一家酒店擔任接待員。
Empfehle
Verb
推薦
Ich empfehle dir dieses Buch.
我向你推薦這本書。
((j-m)) ((et4)) empfehlen 向某人推薦某物 Ich empfehle dir dieses Buch.
empfehlen
Verb
推薦
Ich kann dir dieses Buch empfehlen.
我可以向你推薦這本書。
((j-m)) ((et4)) 向(某人)推薦(某物) Ich kann dir dieses Buch empfehlen.
empfehlenswert
Adjektiv
值得推薦的
Dieses Buch ist sehr empfehlenswert.
這本書非常值得推薦。
((某物)) ist empfehlenswert 某物值得推薦。這家餐廳非常 empfehlenswert。
Empfehlung
Nomen
推薦
Danke für die Empfehlung.
謝謝你的推薦。
((eine Empfehlung)) ((für+4)) 對某事的推薦。Der Kellner gab uns eine Empfehlung für den Wein.
Empfehlungen
Nomen
推薦
Danke für die gute Empfehlung.
謝謝你的好推薦。
給...的推薦 eine Empfehlung ((für j-n/et4)) 我有一個好餐館的推薦。Ich habe eine Empfehlung für ein gutes Restaurant.
empfinden
Verb
感覺
Ich empfinde große Freude.
我感到非常喜悅。
((et4)) empfinden 感覺到某事 Ich empfinde Freude.
empfindlich
Adjektiv
敏感的
Meine Haut ist sehr empfindlich.
我的皮膚非常敏感。
((gegen+4)) 對...敏感 Das Material ist empfindlich gegen Hitze.
empfindliche
Adjektiv
敏感的
Sie hat eine sehr empfindliche Haut.
她的皮膚非常敏感。
((形容詞)) + 名詞 敏感的... eine empfindliche Haut
empfindlicher
Adjektiv
更敏感的
Seine Haut ist noch empfindlicher als meine.
他的皮膚甚至比我的更敏感。
((比較級)) als ... 比...更... Er ist empfindlicher als ich.
Empfindlichkeit
Nomen
敏感性
Die Empfindlichkeit seiner Haut ist ein Problem.
他皮膚的敏感性是個問題。
die Empfindlichkeit ((gegenüber+3)) 對...的敏感性 Ihre Empfindlichkeit gegenüber Lärm ist hoch.
Empfindlichkeiten
Nomen
敏感
Er hat viele Empfindlichkeiten.
他有很多敏感的地方。
有 ((Empfindlichkeiten)) (有敏感之處) 他有很多敏感的地方。
empfohlen
Adjektiv
被推薦的
Dieses Buch wurde mir empfohlen.
這本書是別人推薦給我的。
((et4))被推薦給((j-m)) 這本書是別人推薦給我的。
empfohlene
Adjektiv
被推薦的
Ich folge der empfohlenen Route.
我正沿著推薦的路線走。
empfohlene + 名詞 (被推薦的...) 我正沿著推薦的路線走。
empfohlenen
Adjektiv
被推薦的
Ich folge dem empfohlenen Weg.
我正沿著推薦的路線走。
((形容詞)) ((名詞)) 用作定語形容詞,置於名詞前。Das ist der vom Arzt empfohlene Wein.
empfunden
Adjektiv
感覺到的
Die Kälte wurde als schlimm empfunden.
人們感覺寒冷很糟糕。
((et4)) ((als Adj.)) empfinden 感覺某事是... Ich empfinde das als ungerecht.
empfundene
Adjektiv
感覺到的
Die empfundene Temperatur ist niedrig.
體感溫度很低。
((形容詞)) ((名詞)) 用作定語形容詞,置於名詞前。Die empfundene Temperatur ist niedrig.
emphatisches
Adjektiv
強調的
Er gab ein emphatisches Nicken.
他用力地點了點頭。
[形容詞] + [名詞] 修飾名詞 Ein emphatisches Statement.
empirischen
Adjektiv
經驗的
Wir brauchen empirische Daten.
我們需要經驗數據。
[形容詞] + [名詞] 修飾名詞 Eine empirische Untersuchung.
empirischer
Adjektiv
經驗的
Das ist ein empirischer Beweis.
這是一個經驗性的證據。
[形容詞] + [名詞] 修飾名詞 Eine empirische Untersuchung.
empören
Verb
使憤慨
Sein Verhalten empörte alle Anwesenden.
他的行為激怒了所有在場的人。
sich ((über+4)) empören 對...感到憤慨 人們對腐敗感到憤慨。(Die Menschen empören sich über die Korruption.)
emporfliegen
Verb
向上飛
Der Adler fliegt am Himmel empor.
雄鷹在天空中飛升。
((主語)) emporfliegen 向上飛 Der Adler fliegt am Himmel empor.
Empörung
Nomen
憤慨
Seine Worte lösten große Empörung aus.
他的話引起了極大的憤慨。
對((某事))的憤慨 對他的言論的憤慨情緒很大。 Die Empörung über seine Aussage war groß.
Empörungswelle
Nomen
憤慨浪潮
Der Skandal löste eine Empörungswelle aus.
這件醜聞引發了一場憤慨的浪潮。
引發((一場憤慨的浪潮)) 這個決定引發了一場憤慨的浪潮。 Die Entscheidung löste eine Empörungswelle aus.
Empowerment
Nomen
賦權
Empowerment der Mitarbeiter ist wichtig.
員工賦權很重要。
((Empowerment)) ((j-s)) (某人2的)賦權 Empowerment der Mitarbeiter ist wichtig.
empowernd
Adjektiv
賦權的
Das war eine empowernde Erfahrung.
那是一次賦權的經歷。
empowernd + 名詞 賦權的某事 Ein empowernder Workshop kann viel bewirken.
本頁面旨在提供學習支援。請將其作為學習參考,而非正式詞典使用。