poignant
訳
胸を打つ, 心に迫る, 痛切な
例文
The film's ending was particularly poignant.
その映画の結末は特に胸を打つものだった。
She felt a poignant sense of regret.
彼女は痛切な後悔の念を感じた。
文法パターン
((sth.)) is poignant ((もの))が胸を打つ The scene was very poignant.
類似語
類義語: touching, moving, sad; 反意語: cheerful, unaffecting
語源
ラテン語の「pungere(刺す)」が語源。感情を「突き刺す」ような感覚を表す。
覚えるためのヒント
鋭い「ポイント(point)」が心を「突き刺す」ような、悲しみや懐かしさを伴う感動をイメージする。