Nomen

das Pfand

deposit, pledge, pawn, collateral

Auf diese Flasche gibt es Pfand.

There is a deposit on this bottle.

Er hinterlegte seine Uhr als Pfand.

He left his watch as a pledge.

Das Haus dient als Pfand für den Kredit.

The house serves as collateral for the loan.

((to be)) ((Pfand)) ((auf sth.)) there is a deposit on sth. Auf diese Flasche gibt es Pfand.

((sth.)) ((als Pfand)) ((hinterlegen)) to leave sth. as a pledge Er hinterlegte seine Uhr als Pfand.

Synonyms: Kaution (deposit, bail), Sicherheit (security)

From Old High German 'pfant'. It is related to the English word 'pawn'.

In Germany, you pay a 'Pfand' on bottles, which you get back when you return them. It's a very common word in daily life.

This page is designed for learning support. Please use it as a learning reference, not as a formal reference.