Redewendung

den Garaus

the end, the finish, doom, the final blow

Der Frost machte den Pflanzen den Garaus.

The frost finished off the plants.

Diese Niederlage machte seinen Hoffnungen den Garaus.

This defeat put an end to his hopes.

((sb./sth.dat)) den Garaus machen to finish (sb./sth.) off The storm finished off the crops.

das Ende (the end), der Untergang (the downfall), die Vernichtung (the annihilation)

From 'gar' (completely) and 'aus' (out/over). Literally means 'completely over'.

Imagine a video game where you deliver the 'Garaus' – the final, finishing blow – to the boss.

This page is designed for learning support. Please use it as a learning reference, not as a formal reference.