aneinander
Traducción
el uno al otro, juntos, uno junto a otro
Ejemplos
Die Häuser stehen dicht aneinander.
Las casas están muy juntas.
Sie sind oft aneinandergeraten.
A menudo han chocado entre sí.
Wir müssen aneinander denken.
Debemos pensar el uno en el otro.
Die Blätter kleben aneinander.
Las hojas están pegadas unas a otras.
Patrones gramaticales
espacial: ((algo)) está aneinander espacial: ((algo)) está uno junto a otro Die Häuser stehen dicht aneinander.
figurado: aneinander denken/schreiben figurado: pensar/escribir el uno en el otro Sie schreiben sich oft aneinander.
en compuestos: aneinandergeraten en compuestos: chocar, reñir Sie sind oft aneinandergeraten.
Palabras similares
Etimología
Una combinación de 'an' (a, en) y 'einander' (el uno al otro). Literalmente 'el uno al otro'.
Consejos de memorización
Divídelo en 'an' + 'einander'. Implica una conexión cercana o proximidad *hacia* el otro.