Nomen

die Freude

alegría, gozo, placer, dicha

Sie sprang vor Freude in die Luft.

Saltó en el aire de alegría.

Es ist mir eine große Freude, Sie zu treffen.

Es un gran placer conocerle.

Er hat Freude an der Gartenarbeit.

Él disfruta de la jardinería.

Freude ((an+3)) alegría en algo Él encuentra alegría en la música.

Freude ((über+4)) alegría por algo La alegría por el regalo fue grande.

((a alg.)) Freude machen dar alegría a alg. Me da alegría ayudar a los demás.

Sinónimos: das Glück, das Vergnügen; Antónimos: die Trauer, das Leid

Del alto alemán antiguo 'frewida', relacionado con 'froh' (feliz).

Asocia 'Freude' con 'fruta'. Disfrutar de una buena fruta te da alegría.

Esta página está diseñada para apoyo al aprendizaje. Por favor, úsela como referencia de aprendizaje, no como un diccionario formal.