Verb

reichen

ser suficiente, bastar, alcanzar, pasar

Seine Macht reicht weit.

Su poder llega lejos.

Das Geld reicht nicht.

El dinero no es suficiente.

Kannst du mir das Salz reichen?

¿Puedes pasarme la sal?

reichen ((für et4)) ser suficiente para algo El dinero es suficiente para el alquiler.

((j-m)) ((et4)) reichen pasar algo a alguien ¿Me puedes pasar el azúcar, por favor?

((bis an/zu+3)) reichen llegar hasta algo La falda le llega hasta las rodillas.

Sinónimos: genügen, langen; Antónimos: fehlen

Del alto alemán antiguo 'reihhōn' (alcanzar, extenderse), cognado del inglés 'reach'.

Suena como 'reach' en inglés. Si puedes 'alcanzar' algo, es 'suficiente'. También 'pasas' algo a alguien extendiendo la mano.

Esta página está diseñada para apoyo al aprendizaje. Por favor, úsela como referencia de aprendizaje, no como un diccionario formal.