Verb

reichen

bastare, essere sufficiente, arrivare a, porgere

Seine Macht reicht weit.

Il suo potere si estende lontano.

Das Geld reicht nicht.

I soldi non bastano.

Kannst du mir das Salz reichen?

Puoi passarmi il sale?

reichen ((für et4)) bastare per qc. I soldi bastano per l'affitto.

((j-m)) ((et4)) reichen porgere qc. a qu. Puoi passarmi lo zucchero, per favore?

((bis an/zu+3)) reichen arrivare fino a qc. La gonna le arriva alle ginocchia.

Sinonimi: genügen, langen; Contrari: fehlen

Dall'alto tedesco antico 'reihhōn' (raggiungere, estendersi), affine all'inglese 'reach'.

Pensa alla parola inglese 'reach'. Se puoi 'raggiungere' qualcosa, è 'sufficiente'. Inoltre, si 'porge' qualcosa a qualcuno.

Questa pagina è progettata per il supporto all'apprendimento. Si prega di utilizzarla come riferimento per l'apprendimento, non come dizionario formale.