Nomen

die Fürsorge

cuidado, asistencia social, solicitud, bienestar

Elterliche Fürsorge ist sehr wichtig.

El cuidado de los padres es muy importante.

Sie widmete ihr Leben der Fürsorge für Kranke.

Dedicó su vida al cuidado de los enfermos.

Er ist bei der staatlichen Fürsorge.

Él está en la asistencia pública.

cuidado ((de/para alg./algo)) Dedicó su vida al cuidado de los enfermos. Sie widmete ihr Leben der Fürsorge für Kranke.

Pflege (atención médica), Betreuung (asistencia), Wohlfahrt (bienestar social); Antónimos: Vernachlässigung (negligencia)

Compuesto por 'für' (para) + 'Sorge' (cuidado, preocupación). Literalmente 'cuidado para'.

Piensa en ello como 'cuidar PARA alguien'. Los componentes 'für' (para) y 'Sorge' (cuidado) traducen directamente el significado.

Esta página está diseñada para apoyo al aprendizaje. Por favor, úsela como referencia de aprendizaje, no como un diccionario formal.