ab|setzen
Traduction
déposer, interrompre, déduire, destituer
Exemples
Sie setzte das Glas auf dem Tisch ab.
Elle a posé le verre sur la table.
Man kann die Kosten von der Steuer absetzen.
On peut déduire les frais des impôts.
Der Arzt riet, das Medikament abzusetzen.
Le médecin a conseillé d'arrêter le médicament.
Der König wurde abgesetzt.
Le roi a été destitué.
Modèles grammaticaux
((qqch)) ((de qqch)) déduire qqch de qqch On peut déduire les frais de voyage des impôts.
((qqch)) interrompre qqch La chaîne a dû arrêter la série.
((qqn)) destituer qqn Le parlement a destitué le ministre.
((qqch)) déposer qqch Il a déposé son sac à dos.
Mots similaires
Étymologie
Du préfixe 'ab-' (idée d'éloignement, de séparation) et 'setzen' (poser). Littéralement 'poser à l'écart'.
Astuces de mémorisation
Pensez à 'mettre' (setzen) quelque chose 'à l'écart' (ab) de sa position : enlever son chapeau, déduire des impôts, destituer un roi.