Verb

pochen

palpiter, frapper, insister

Mein Herz pocht vor Aufregung.

Mon cœur palpite d'excitation.

Jemand pocht an die Tür.

Quelqu'un frappe à la porte.

Er pocht auf sein Recht.

Il insiste sur son droit.

((an+4)) frapper à qc. Quelqu'un frappe à la porte.

((auf+4)) insister sur qc. Elle insiste sur son droit.

(sujet) palpite Mon cœur palpite.

klopfen (frapper), schlagen (battre)

Du moyen haut-allemand 'pochen', probablement onomatopéique, imitant un son de coup sourd.

Pensez au son 'poch, poch, poch' - comme un cœur qui 'palpite' ou quelqu'un qui 'frappe' à une porte.

Cette page est conçue pour l'aide à l'apprentissage. Veuillez l'utiliser comme référence d'apprentissage, et non comme un dictionnaire formel.