aus|hängen
Traduction
afficher, placarder, dégonder (une porte)
Exemples
Ein Zettel wurde am schwarzen Brett ausgehängt.
Une note a été affichée au tableau d'affichage.
Er musste die Tür aushängen.
Il a dû dégonder la porte.
Die Jugendlichen hängen oft im Park aus.
Les jeunes traînent souvent dans le parc.
Modèles grammaticaux
((qch.)) afficher/dégonder (qch.) Il affiche une note.
((avec qn.)) traîner (avec qn.) Il traîne avec ses amis.
Mots similaires
Étymologie
De `aus-` (hors de) et `hängen` (pendre). Signifie littéralement 'pendre dehors'.
Astuces de mémorisation
Pensez à trois scénarios : 1. `aus`hängen une affiche (la pendre dehors). 2. `aus`hängen une porte (la sortir de ses gonds). 3. `aus`hängen avec des amis (traîner dehors).