Verb

wahr|nehmen

percevoir, remarquer, saisir (une occasion), exercer (un droit)

Ich nehme einen seltsamen Geruch wahr.

Je perçois une odeur étrange.

Er hat die Chance nicht wahrgenommen.

Il n'a pas saisi sa chance.

Sie nimmt ihre Verantwortung sehr ernst wahr.

Elle prend sa responsabilité très au sérieux.

((et4)) wahrnehmen percevoir qqch. Je perçois un changement.

((et4)) als ((et4)) wahrnehmen percevoir qqch. comme qqch. Elle est perçue comme une experte.

bemerken (remarquer), spüren (sentir), erkennen (reconnaître)

De 'wahr' (vrai) + 'nehmen' (prendre). Littéralement 'prendre pour vrai'.

Imaginez que vous 'prenez' des informations par vos sens comme étant 'vraies'.

Cette page est conçue pour l'aide à l'apprentissage. Veuillez l'utiliser comme référence d'apprentissage, et non comme un dictionnaire formel.