wahr|nehmen
번역
인지하다, 알아차리다, (기회를) 이용하다, (권리를) 행사하다
예문
Ich nehme einen seltsamen Geruch wahr.
이상한 냄새가 나요.
Er hat die Chance nicht wahrgenommen.
그는 그 기회를 잡지 못했어요.
Sie nimmt ihre Verantwortung sehr ernst wahr.
그녀는 자신의 책임을 매우 진지하게 받아들입니다.
문법 패턴
((et4)) wahrnehmen ~을 인지하다, 알아차리다 저는 변화를 인지합니다.
((et4)) als ((et4)) wahrnehmen ~을 ~으로 인지하다 그녀는 전문가로 인지됩니다.
유사어
bemerken (알아차리다), spüren (느끼다), erkennen (인식하다)
어원
'wahr'(진실한) + 'nehmen'(취하다)의 결합. 글자 그대로 '진실로 받아들이다'라는 의미입니다.
암기 팁
감각을 통해 정보를 '진실'로 '받아들인다'고 상상하면 외우기 쉽습니다.