Nomen

die Haftung

responsabilité, garantie, adhérence

Die Firma übernimmt keine Haftung für Schäden.

L'entreprise n'assume aucune responsabilité pour les dommages.

Die Haftung ist auf 1000 Euro beschränkt.

La responsabilité est limitée à 1000 euros.

Eltern haften für ihre Kinder.

Les parents sont responsables de leurs enfants.

((assumer)) ((la responsabilité de qc.)) assumer la responsabilité de qc. L'entreprise assume la responsabilité du produit.

((exclure)) ((la responsabilité)) exclure la responsabilité La responsabilité pour les dommages consécutifs est exclue.

Verantwortung (responsabilité), Gewährleistung (garantie)

Dérivé du verbe 'haften' (être responsable, adhérer). Le suffixe '-ung' forme un nom féminin.

Le verbe 'haften' signifie aussi 'coller'. Imaginez qu'un problème vous 'colle' à la peau, c'est votre responsabilité.

Cette page est conçue pour l'aide à l'apprentissage. Veuillez l'utiliser comme référence d'apprentissage, et non comme un dictionnaire formel.