Verb

fassen

saisir, comprendre, contenir, croire

Er fasst meine Hand.

Il saisit ma main.

Ich kann es nicht fassen.

Je n'arrive pas à y croire.

Das Fass fasst 100 Liter.

Le tonneau contient 100 litres.

Fassen Sie sich kurz!

Soyez bref !

((qch.)) saisir, comprendre qqch. Il saisit le ballon. (Er fasst den Ball.)

sich kurz fassen être bref Soyez bref, s'il vous plaît. (Fassen Sie sich bitte kurz.)

greifen (saisir), halten (tenir), verstehen (comprendre)

Du vieux haut allemand 'fazzon', 'mettre dans un récipient'. Lié au nom 'das Fass' (le tonneau).

Pensez à 'fassen' comme le fait de 'saisir' physiquement quelque chose et de 'saisir' mentalement un concept. L'expression courante 'Ich kann es nicht fassen!' signifie 'Je n'arrive pas à y croire !'

Cette page est conçue pour l'aide à l'apprentissage. Veuillez l'utiliser comme référence d'apprentissage, et non comme un dictionnaire formel.